当前位置:首页 > 杂谈 > 正文内容

春夜洛城闻笛 | 译典-《春夜洛城闻笛》的译文

2024-04-01 15:20:51TONY杂谈76

关注,让诗歌点亮生活译 典2021.3.24 第380期春夜洛城闻笛

李 白

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。选自教育部组织编写,温儒敏总主编《义务教育教科书语文七年级(下)》第六单元课外古诗词诵读。北京:人民教育出版社,2017年李白(701-762),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

LI Bai (701-762), Venus by courtesy name and Green Lotus and Exiled Immortal by literary name, an excellent romantic poet in the Tang dynasty, praised as “God of Poetry”. According to New book of Tang, Li descended from Emperor Xingsheng (Lord Martial Glare of Liang, Li Hao),and had the same ancestry with the royal family, the Lis. He was hearty, generous, and keen on drinking, composing poems and making friends.

Listening to the Flute in Loshine on a Spring Night

By LI Bai

Tr. ZHAO Yanchun

From whose flute flows here a song of sorrowThat steals downtown with a zephyr to roam?Tonight at this tune of Breaking Willow,Who could restrain his nostalgia for home?译者简介

赵彦春,博士生导师,上海大学翻译研究出版主任,国际学术期刊Translating China主编,国际汉学与教育研究会会长、传统文化翻译与国际传播专业委员会会长、中国先秦史学会国学双语研究会执行会长、中国语言教育研究会副会长。

Biosketch of the Translator:

ZHAO Yanchun, Professor of English at Shanghai University, Director of Shanghai University Center for Translation and Publishing, Editor of Translating China, President of International Sinology and Education Society, President of Chinese Culture Translation and International Promotion Committee, Executive President of Chinese Classics Bilinguals’ Association, Vice President of China Language Education Association, a proponent of the principle of translating poesie into poesie and classic into classic. 栏目策划:金石开栏目主编:赵彦春、莫真宝组稿编辑:吕文澎本期作者:李 白本期译者:赵彦春中英朗诵:朱盛杰英文书法:凌光艺本期排版:曼 曼竹里馆Bamboo Grove Villa

定风波》(To the Tune of) Be Still

雷峰塔》Leifeng Pagoda

南乡子》(To the Tune of) Song of the Southerner

《己亥杂诗》Impromptus Written in 1839 (No. 5)

《游山西村》A Visit to a Village West of the Mountain

《杂诗》Miscellany

《立春》The Beginning of Spring

咏南园Ode to South Garden

登飞来峰》Climbing Mt. Flier

《望岳》Looking at Mt. Arch

中秋写给红其拉甫边防哨所官兵》To Officers and Soldiers of Khunjerab Pass on Mid-Autumn Day

西溪吟苑歌》A Song of West Brook Poetry Chanting Garden

《壬申春日观北海九龙壁有作》Composed After Observing the Nine Dragon Wall at North Sea Park on a Spring Day in 1992

登幽州台歌On the Parapet of Youzhou

潼关Tong Pass

南乡子·独自过红桥》Passing Red Bridge All Alone

《入京》Coming to Beijing

饯别费正清博士A Farewell Dinner for Dr. John King Fairbank

《印度洋上》On the Indian Ocean

《夜雨寄北》Message from a Night Rain

《秋词(其一)》A Lyric of Autumn (No. 1)

临江仙 · 帘影故家池馆》The Blinds Shading the Pool and Hall of My Home

《鹧鸪天 · 雨中赵亭至》Zhao Ting’s Visit to Me in Rain—To the Tune of Partridges in the Sky

从毛主席登岳麓山至云麓宫》Mooring at Night on the Qinhuang Island

晚泊秦皇》Mooring at Night on the Qinhuang Island

《夜上受降城闻笛》Hearing a Flute Tune in Surrender Accepting City

编辑:王傲, 二审:曼曼,终审:金石开

“春夜洛城闻笛 | 译典-《春夜洛城闻笛》的译文” 的相关文章

籍贯为何一定要填爷爷居住地?网友建议籍贯可随母,杭州公安局回复

籍贯为何一定要填爷爷居住地?网友建议籍贯可随母,杭州公安局回复

据浙江省政府网站“浙江省民呼我为统一平台”4月24日消息,针对网民关于“为什么籍贯一定要填爷爷的居住地?建议取消籍贯或可随母登记”的留言,杭州市公安局答复称,网民的建议暂时不予采纳;不过杭州市公安局提到,《出生医学证明》未记载父亲信息的,随母亲籍贯。 网民4月21日在浙江省民呼我为...

原创
            生肖马的克星是谁?贵人又是谁?

原创 生肖马的克星是谁?贵人又是谁?

原标题:生肖马的克星是谁?贵人又是谁? 属相马的缘主很看待情感很谨慎,他们在都还没宣布处对象的情况下,便会综合性考虑到各个领域的因素,掌握另一方和自己的优点和缺点和相辅相成之处,能够长期性发展趋势才会将本身的情感主要表现出去,而生肖马在开始的一段情感的情况下,就代表着他...

2022年 分享10个好用的网络云盘

2022年 分享10个好用的网络云盘

1.百度网盘(https://pan.baidu.com/) 百度网盘曾叫百度云盘。百度网盘是的一款云服务产品。百度网盘客户端为您提供网上存储空间,你可以在百度网盘中存储手机中的照片,视频,软件备份等,软件操作简单,只需要您拖拽就可以上传到网盘了。百度网盘是由百度公司出品的一款云...

云盘行业的“冰与火”

云盘行业的“冰与火”

配图来自Canva可画 无论是在日常生活还是在漫漫旅途中,人们越来越习惯打开手机摄像头,定格记录下美好瞬间;遇见喜爱的剧集时,也愿意将之保存下来。不过,若想将这些图片、视频资料全部保存下来的话,仅仅依靠手机的存储空间是远远不够的。另外,为了防止误删文件资...

【早盘快报】公有云投资增速不减,云计算设施改造加快,云计算ETF(516510)基金份额创新高

【早盘快报】公有云投资增速不减,云计算设施改造加快,云计算ETF(516510)基金份额创新高

云计算板块近日高位震荡,截至昨日(4月24日),中证云计算与大数据主题指数收报4720.07点,较高点回调7.6%,年初以来已累计上涨超49%。不过资金情绪仍高涨,借道ETF大举布局。...

光环新网领涨,云计算ETF(516510)盘中成交额持续放大

光环新网领涨,云计算ETF(516510)盘中成交额持续放大

截至10:08分,云计算ETF(516510)开盘震荡上涨,现已上涨0.25%,成交额达3924万元,成交额持续放大。 该基金紧密跟踪中证云计算与...